fbpx

Fighting Hunger, Feeding Hope!

Get Food Assistance

UPDATE:

The Food Bank RGV will be holding a Mass Drive-Thru Emergency Pantry (DTEP) at the Bert Ogden Arena (4900 S, I-69C, Edinburg, TX 78539) on Wednesday, February 24, 2021 from 7:00am – 11:00am, or until capacity is reached. Please use the Alberta Rd. entrance.
This distribution will enable our team to serve up to 3,500 families in need with food assistance.
🍅 All cities welcome.
🍅 Picture I.D. and proof of address are required.
🍅 Maximum of 2 families / 2 people per car.
🍅 Must wear face coverings.
🍅 Make sure your trunk is empty.
🍅 First come, first served. While supplies last.
*This distribution will take the place of our weekly distribution at the Food Bank RGV. There will not be a distribution at the Food Bank RGV on Feb. 24.
—-
El Food Bank RGV llevará a cabo una despensa de emergencia Mass Drive-Thru (DTEP) en el Bert Ogden Arena en Edinburg el miércoles 24 de febrero de 2021 de 7:00 a.m. a 11:00 a.m., o hasta que se agote la capacidad. Utilice Alberta Rd. Entrada.
Esta distribución permitirá a nuestro equipo atender hasta 3500 familias necesitadas con asistencia alimentaria.
🍅 Todas las ciudades son bienvenidas.
🍅 Identificación de imagen y se requiere comprobante de domicilio.
🍅 Máximo de 2 familias / 2 personas por coche.
🍅 Debe usar cubiertas faciales.
🍅 Asegúrese de que su maletero esté vacío.
🍅 Primero llegado, primero servido. Mientras duren las reservas.
** Esta distribución tomará el lugar de nuestra distribución semanal en el Banco de Alimentos RGV. No habrá distribución en el Food Bank RGV el 24 de febrero.

 

 

About Distribution: 

In the interest of the health and safety of our community, our Emergency Food Pantry at the Food Bank of the Rio Grande Valley has now moved to a mobile distribution model. This distribution will take place on Wednesdays from 7am – 10:00am OR until we reach capacity. Please bring proof of address and a form of identification.

The Food Bank RGV is located at 724 N. Cage Blvd. in Pharr, TX 78577.

The emergency pantry at the Food Bank RGV is for use when there is no food in the home. Many of our partner agencies remain open, please call us at 956-682-8101 for a referral to a pantry close to you. You may only use the pantry or Emergency services at the Food Bank once within a 30 day period. 

At distribution: 

  1. You must wear a face covering.
  2. Please bring proof of address and a form of identification.
  3. Vehicle trunk must be empty. Food will not be placed in front or back seat.
  4. Maximum of 2 people in car / 2 families max per car. All occupants must wear a face covering.

Please check back regularly for updates, as this information is subject to change. We appreciate your patience during this critical time.


La despensa de emergencia y asistencia alimentaria:

Conduzca a través de la despensa de emergencia y asistencia alimentaria:
En interés de la salud y la seguridad de nuestra comunidad, nuestra Despensa de Alimentos de Emergencia en el Banco de Alimentos del Valle del Río Grande ahora se ha movido a un modelo de distribución móvil. Esta distribución se llevará a cabo los miércoles de 7 am a 10:00 am O hasta que alcancemos la capacidad.  DEBE traer una identificación válida. y comprobante de domicilio.

El banco de alimentos RGV está ubicado en 724 N. Cage Blvd. en Pharr, TX 78577.

La despensa de emergencia en el Banco de Alimentos RGV es para usar cuando no hay comida en el hogar. Muchas de nuestras agencias asociadas permanecen abiertas, llámenos al 956-682-8101 para obtener una referencia a una despensa cercana. Solo puede usar la despensa o los servicios de emergencia en el banco de alimentos una vez dentro de un período de 30 días.

Debe usar una cubierta facial.
Se requiere identificación y comprobante de domicilio.
El maletero del vehículo debe estar vacío. No se colocará comida en el asiento delantero o trasero.
Máximo de 2 personas en auto / 2 familias como máximo por auto. Todos los ocupantes deben usar una cubierta facial.
Vuelva a consultar periódicamente para obtener actualizaciones, ya que esta información está sujeta a cambios. Agradecemos su paciencia durante este momento crítico.

 

USDA Nondiscrimination Statement (English)

In accordance with Federal civil rights law and U.S. Department of Agriculture (USDA) civil rights regulations and policies, the USDA, its Agencies, offices, and employees, and institutions participating in or administering USDA programs are prohibited from discriminating based on race, color, national origin, sex, disability, age, or reprisal or retaliation for prior civil rights activity in any program or activity conducted or funded by USDA.

Persons with disabilities who require alternative means of communication for program information (e.g. Braille, large print, audiotape, American Sign Language, etc.), should contact the Agency (State or local) where they applied for benefits.  Individuals who are deaf, hard of hearing or have speech disabilities may contact USDA through the Federal Relay Service at (800) 877-8339.  Additionally, program information may be made available in languages other than English.

To file a program complaint of discrimination, complete the USDA Program Discrimination Complaint Form, (AD-3027) found online at: https://www.usda.gov/oascr/how-to-file-a-program-discrimination-complaint, and at any USDA office, or write a letter addressed to USDA and provide in the letter all of the information requested in the form. To request a copy of the complaint form, call (866) 632-9992.  Submit your completed form or letter to USDA by:

(1)    mail:        U.S. Department of Agriculture

Office of the Assistant Secretary for Civil Rights

1400 Independence Avenue, SW

Washington, D.C. 20250-9410;

 

(2)    fax:          (202) 690-7442; or

(3)    email:      program.intake@usda.gov.

This institution is an equal opportunity provider.

USDA Nondiscrimination Statement (Spanish)

 

De conformidad con la Ley Federal de Derechos Civiles y los reglamentos y políticas de derechos civiles del Departamento de Agricultura de los EE. UU. (USDA, por sus siglas en inglés), se prohíbe que el USDA, sus agencias, oficinas, empleados e instituciones que participan o administran programas del USDA discriminen sobre la base de raza, color, nacionalidad, sexo, discapacidad, edad, o en represalia o venganza por actividades previas de derechos civiles en algún programa o actividad realizados o financiados por el USDA.

 

Las personas con discapacidades que necesiten medios alternativos para la comunicación de la información del programa (por ejemplo, sistema Braille, letras grandes, cintas de audio, lenguaje de señas americano, etc.), deben ponerse en contacto con la agencia (estatal o local) en la que solicitaron los beneficios. Las personas sordas, con dificultades de audición o discapacidades del habla pueden comunicarse con el USDA por medio del Federal Relay Service [Servicio Federal de Retransmisión] al (800) 877-8339. Además, la información del programa se puede proporcionar en otros idiomas.

 

Para presentar una denuncia de discriminación, complete el Formulario de Denuncia de Discriminación del Programa del USDA, (AD-3027) que está disponible en línea en: https://www.usda.gov/oascr/how-to-file-a-program-discrimination-complainty en cualquier oficina del USDA, o bien escriba una carta dirigida al USDA e incluya en la carta toda la información solicitada en el formulario. Para solicitar una copia del formulario de denuncia, llame al (866) 632-9992. Haga llegar su formulario lleno o carta al USDA por:

 

(1)  correo:        U.S. Department of Agriculture

Office of the Assistant Secretary for Civil Rights

1400 Independence Avenue, SW

Washington, D.C. 20250-9410;

 

(2)  fax:             (202) 690-7442; o

 

(3)  correo electrónico: program.intake@usda.gov.

 

Esta institución es un proveedor que ofrece igualdad de oportunidades.